Prevod od "que guerra" do Srpski


Kako koristiti "que guerra" u rečenicama:

Madame Presidente, as poucas que viveram o último conflito receberam do governo as mesmas promessas de que guerra contra a Alemanha terminaria rapidamente.
Gospoðo predsednice, nekolicina koja je preživela prošli konflikt æe pripremiti mnogo više zaliha uprkos vladinom uveravanju da se svaki rat sa Nemcima brzo završi. -Gðo Barden...
A que guerra este fim de mundo sobreviveu?
Iz kog rata mislite da je ovo mesto preostalo?
O problema mais urgente a bordo o Enterprise... é ter certeza que guerra aberta... não comece entre os delegados... antes que a conferência se inicie.
Najvažniji problem na Enterprajzu je po svaku cenu spreèiti otvoreni sukob meðu delegatima pre nego što poène ta konferencija.
Para piorar, vocês rasgaram um livro no meio da guerra... e eu nem sei que guerra era!
Još gore, vi iscepate knjigu na sred bitke... i ja ne mogu da znam ni koji je bio rat.
Eu não acho que guerra entre nós pode ser evitada.
Mislim da se rat izmeðu nas ne može izbeæi!
Dizem que "Guerra e Paz" não seria... tão aclamado assim se fosse publicado como... "Guerra: Para Que Serve?"
Ipak, pitam se bi li Rat i mir stekao takvu slavu da je objavljen s izvornim naslovom, Rat, ðavolji pakt.
Você perdeu as invasões dos Magog, a fome, os anos em que guerra civil e anarquia rolavam incontroladas.
Propustili ste invaziju Magoga, oskudicu, godine civilnog rata i anarhije.
Ele acha que Guerra lhe deu as drogas, e o acordo de paz com os latinos... desmoronou-se.
On misli da ti je Gera dao to sranje, pa se naš mali mirovni sporazum sa Latinosima nekako raspao.
Você sabe que Guerra quer matá-lo, mas eu posso tirá-lo da sua cola.
Znaš, Gera te želi mrtvog, ali ja ti ga mogu skinuti sa vrata.
Bom, Bart, aprendemos que guerra não é a solução.
Barte, nauèili smo da ratovanje nije rešenje.
Que guerra, ele vai ganhar, matando um menino?
Kakv rat bi dobio, ako bi ubio dete?
Você sabe o que guerra psicológica quer dizer?
Znaš što je psihološki rat? - Ne.
Só rico e com consciência social é que nâo entende que guerra... é guerra.
Ali ti bogati studenti sa socijalnim uverenjem to nisu razumeli... Nisu.
Mais parece disputa interna de poder do que guerra entre gangues.
Ne zvuèi kao rat bandi, nego kao unutrašnji obraèun.
Um sábio uma vez disse que guerra viria para a ilha.
Једном је мудрац рекао да ће на овом острву избити рат.
Isto é cinco vezes maior do que "Guerra e Paz".
To je pet puta duže od 'Rat i mir'.
Samantha, em que guerra morreu seu pai?
Samanta... U kom ratu je poginuo tvoj otac?
Não é verdade, Ministro, que guerra no Kharun vai trazer mais refugiados à Dinamarca?
Da li æe Danska dobiti više izbeglica zbog rata u Karunu?
Eu adorava mais arquitetura que guerra.
Voleo sam arhitekturu... više od rata.
E que guerra é essa, das pessoas pobres?
Koji je to rat? Rat siromašnih ljudi?
Não há dúvida de que guerra pode matá-lo.
Rat je takav, mogu te ubiti.
Mas... seja lá que guerra estiver pensando em começar... não perca o resultado final de vista.
Ali koji god rat se spremaš poèeti... Ne zaborivi na cilj.
Você disse que guerra era boa para negócios.
Upravo ste rekli da je rat dobar za poslovanje.
Ele diz que temos que entrar em guerra, mas que guerra?
Rekao je da nam treba rat, koji rat?
Que guerra foi vencida sem trapaça e matança?
Koji svet je zapoèet bez pokolja?
Ela remodelou a demografia do globo de tal modo que guerra alguma jamais o fez.
Preoblikovale su demografsku sliku planete kao nijedan rat.
0.58085799217224s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?